12月2日-3日我院林晶晶、李先瑞和郑巍等三位教师赴上海参加由全国翻译专业学位研究生教育指导委员会指导,上海翻译专业学位研究生教育指导委员会主办,上海第二工业大学外语与文化传播学院承办的2023年上海翻译专业学位研究生教育年会暨长三角地区翻译人才培养圆桌论坛。
此次学术论坛围绕翻译专业学位研究生教育的最新趋势、技术应用、翻译研究的前沿问题以及长三角地区MTI学位点建设经验等话题开展交流,共同探讨翻译学科和专业学位建设的未来方向。上海翻译专业学位教指委主任委员柴明颎教授在会上表示:要大力倡导各培养单位发挥资源优势,深化产教融合;要创新教学方式,注重相关领域知识与翻译技能的并重;要加强国际合作,大力推动新技术在翻译教学与实践中的有效融合;要坚持区域合作,促进长三角地区翻译专业研究生教育互融协同发展。此次论坛还特邀国务院学位办委员黄友义、上外特聘教授李正仁、东航宣传部副部长叶克文等知名翻译专家、学者为大会做了精彩的主旨报告。
我院李先瑞教授在会上就翻译专业与课程建设等相关问题向与会者做了交流,并分享了我校宁波市东亚文化研究中心相关译著成果的推进情况。
论坛结束后,全体与会者观摩了上海第二工业大学外语与文化传播学院的翻译课,并参观了该校的笔译实验室和“译学家”笔译平台软件。